Сила народа в родных православных традициях

image_print
VbP1Z7fy3LA_новый размер

Комментарии излишни – понятно из названия? Но почему некоторые люди так запросто выменивают отечественное на иностранное? Не ценят родных исполнителей и ценности, привитые веками? Искушаясь на новое и вроде бы экзотическое, мы порой забываем своё. Покидая страну, мы наверняка лишь вспоминаем о праздниках и забавах, которые были с нами на протяжении времени. Мучает ностальгия и плывут перед глазами воспоминания, но мы не возвращаемся… А ведь сила народа – в традициях, в корнях.

Владелец «Литературной газеты» Юрий Поляков, известный русский писатель, общественный деятель и журналист, часто выпускает на страницах своего проекта стихи эмигрантов, в них они ностальгируют и плачут. По-моему, это делается не ради забавы, а чтобы потенциальный не патриот знал, какие его будут преследовать чувства. Разве лучше живётся в Израиле или в США, где своя культура и традиции. Русские классики, кстати, гордились своим происхождением, о чём неоднократно упоминали в прозе и в поэзии.

Давайте послушаем человека, неравнодушного к родному фольклору и этносу. Поговорим с патриотом не по должности, а по призванию. Сегодня со мной и с нами – Елена Михайловна Чешегорова, фольклорист-этнограф, этнопедагог, руководитель проекта «Православный военно-патриотический лагерь «Богатырская застава». Этот замечательный человек даёт настоящую отповедь, с чувством и расстановкой. Кто она? Специалист по работе с молодёжью БУ ОО «Центр патриотического воспитания молодёжи», референт отдела по делам молодёжи Омской епархии.

Чем занимается? С 1988 года – участвует, а затем организует и проводит фольклорно-этнографические экспедиции по Омской области и другим регионам России. С 1994 года – руководит детскими и молодёжными студиями и ансамблями по изучению и сохранению народных певческих, танцевальных, инструментальных и ремесленных традиций. С 2008 года – руководитель проекта «Православный военно-патриотический лагерь «Богатырская застава».

w4qTP8JS_EU_новый размер

Виктор Власов:

– Елена Михайловна, расскажите о том, что повлияло на вашу деятельность?

Елена Чешегорова:

– Ещё в школьные годы меня буквально «разрывала» тяга и любовь к знаниям, а также к искусствам. Было очень трудно выбрать «генеральное» направление, по которому начать строить жизнь. Хотелось успеть везде: от высшей математики до театра… Закончив школу, всё же определилась, что пойду в журналистику: меня очень воодушевил факт, что напечатанные в районной малотиражке «Сибирский труженик» мои скромные статьи что-то начинали резко менять в окружающей жизни. Поступив в ОмГУ на филологический факультет, где к тому времени появилось отделение журналистики, я почти сразу познакомилась с девушками из фольклорного ансамбля университета и получила приглашение влиться в коллектив, что с удовольствием и сделала. Руководитель ансамбля – Денисова Татьяна Леонидовна – немало сделала для многих молодых людей и детей Омска, чтобы приблизить их к настоящей музыке. Повезло и мне: с раннего детства певшая, как дышавшая, я искала в мире «своей» музыки… И ею оказалась именно музыка народная. Не та, что звучит с эстрады и может у человека с развитым музыкальным вкусом вызвать только морщение носа, и тем более не попытки имитации этого в слабеньких или сильных самодеятельных коллективах «народной песни»… А та, что являет собой настоящую стихию и богата настолько, что просто прикоснуться к ней – не хватит всей жизни. Не однажды профессиональные музыканты, взятые мной в экспедицию, ахали во время звучания этой музыки и признавались, что им для того, чтобы повторить только музыкальную ткань этих песен, потребуется много времени для разучивания, а в некоторых случаях говорилось даже, что без расшифрованной партитуры такое петь просто невозможно. А народные исполнители пели песни своих родителей, не только не зная нот, но и вовсе не имея никакого сводного руководства. Петь так могут далеко не все профессиональные хоры и ансамбли. А уж того, что нынче называют «драйвом», в этой музыке столько, что самым «заводным» музыкальным коллективам не приснится.

VbP1Z7fy3LA_новый размер

Виктор Власов:

– Когда попали на первый фестиваль и поняли, что изучение народных праздников и народного мировоззрения – ваше?

Елена Чешегорова:

– В 1993 году я впервые попала на фестиваль, который объединял подобные нашему коллективы. Происходило это в городе Новосибирске, и там я поняла, что нашла не только увлечение, но и свою жизнь: оказалось, фольклорное движение в России на тот момент уже вышло на уровень, когда в нём есть не только стихийные попытки изображать фольклор и пытаться подражать народным исполнителям, но и многое другое:

– Изучение не только певческой или танцевальной традиции, но и попытки вернуть в мир чудесные народные ремёсла: от золотного шитья и росписи по дереву до керамики и кузнечного мастерства;

– Изучение народных праздников, народной педагогики, народного мировоззрения вообще;

– Формирование методологий в области этнопедагогики, обучения всему тому, чем щедро одаривали нас в экспедициях носители народной культуры;

– Становление изучения, реконструкции и возвращения в мир мужской боевой культуры и многое, многое другое.

После фестиваля я поняла, что мои многочисленные интересы к миру могут быть удовлетворены только в подобном движении. Встала вполне очевидная задача: необходимо было сложить среду, где все собираемые знания, умения и навыки смогут быть переданы следующим поколениям.

Виктор Власов:

– Зачем это нужно, Елена Михайловна? Некоторым ведь всё равно.

Елена Чешегорова:

– Потому что явно стало понятно, что более 70 лет у нашего народа убивали и подавляли уникальную и богатейшую культуру, оторвав её от людей и загнав в тесную резервацию немногих семей, которые в стране с весьма жёсткой идеологией сохраняли свои религиозные убеждения и культурные традиции. Увы, отрыв культуры от народа и превращение её в некий род профессиональной деятельности, привёл к тому, что народ успел поверить, что петь и танцевать должны певцы и танцоры, а их удел работать в той области производства, которую они выбрали… Дети, оторванные садиками и школами от родителей, фактически на всё время, уже не пели на праздниках застольные песни. Они шли на концерты в ДК или включали телевизор, чтобы «приобщиться» к культуре.

Понятно было одно: если бы культура была чем-то необязательным для человечества, она не возникла бы у всех народов на планете! Искусство – только побочный эффект культуры, если можно так выразиться. Все формы искусства – прежде всего терапевтические инструменты культуры, необходимые для выживания человека в мире. И именно поэтому жизнь нашей семьи и многих участников наших проектов посвящена сегодня тому, чтобы вернуть в современный мир уникальные вещи, которые чудом удалось в последний момент спасти для будущего. Не для того, чтобы превратить их в некий музей истории, а для нашей нынешней и будущей жизни.

Виктор Власов:

– Как люди должны осознать себя в родной культуре и поверить в неё?

Елена Чешегорова:

– Чтобы определиться до конца, расскажу небольшую иллюстрацию из жизни, когда я сама осознала, чем же всё-таки мы занимаемся. Мы проводили онлайн-конференцию по одной из наших тем, и человек из Питера задал вопрос: зачем оборачиваться в прошлое, когда надо жить будущим? И тогда ответ буквально выплеснулся: мы смотрим не в прошлое. Мы смотрим в вечность, как бы громко это ни звучало. Именно в дошедшей до нас народной культуре, и прежде всего в крестьянской, скрыта мудрость и вечность. Сиюминутные модные формы, сменяющиеся сегодня в культуре массовой, похожи на пузыри на воде. Они лопаются, почти не оставляя следа. И мало кому приносят гармонию и душевное здоровье. Иногда они окрашены талантом своих создателей, и тогда похожи на мыльные пузыри: радуют пару секунд, но тоже исчезают.

Виктор Власов:

– Я тоже вам скажу, что воспитан и воспитываюсь почему-то голливудскими новинками и слушаю модную западную и восточную музыку, кстати. Это вам по секрету говорю. Но хочется принадлежать к родному больше, как мои родители, например. Я стараюсь смотреть и наслаждаться отечественным, в этом помогает Православие.

Елена Чешегорова:

– Вы спросите: почему же «устаревший» фольклор не таков? Потому что в нём есть, помимо проверки на качество веками, мировоззренческая константа, поколебать которую невозможно. Это Православие, которое за тысячу с лишним лет пропитало и настояло жизнь русского народа. Для меня знакомство с Православием происходило долгой дорогой. В семье у нас не было верующих, даже переехавшая к нам бабушка к вопросу о существовании Бога относилась несколько равнодушно, хотя её родные, по её же словам, были весьма религиозны. В школе я была активным октябрёнком, пионеркой и комсомолкой, – со всеми вытекающими отсюда последствиями. Поступив в университет, практически «поселилась» в Пушкинской библиотеке, и однажды, сдавая вечером книги, узрела в руках стоявшего впереди человека удивительную книгу: огромную, в кожаном переплёте и с узорчатыми уголками из потемневшего металла. Увидев мой зачарованный взгляд, человек сразу опознал во мне библиофила и шёпотом сказал: «Списывайте быстрее номер, это из рабочего каталога, в общем её нет!». Я списала и назавтра же начала читать… Евангелие! На первых порах было нелегко: текст шёл на церковно-славянском. Но к концу текста я не только понимала всё, что читаю (или думала, что понимаю), но и сформировала своё мнение о книге и её содержании. Я твёрдо решила, что даже в случае того, что это всё, как говорится в антирелигиозных книгах, только сказка – лучше моя жизнь будет равняться по этой сказке, чем по той лжи или цинизму, которые открылись мне к тому моменту в марксистско-ленинской идеологии…

До воцерковления было ещё очень далеко, но тот момент в моей жизни стал определяющим для мировоззрения.

Виктор Власов:

– Как народный фольклор связан с Православием?

Елена Чешегорова:

– Стоит сказать о том, когда я начала ездить в фольклорные экспедиции и записывать в них разные материалы, я узнала, что Православие и в детстве было от меня через дорогу: там жила замечательная бабушка Мазовец Александра Захаровна, которой я иногда помогала по-соседски… Именно от неё мне удалось записать потом самое большое количество духовных стихов в нашей области.

До сих пор, когда мы объявляем во время постов наши концерты, посвящённые в эти периоды именно духовным стихам, люди не понимают, о чём речь. Они ждут, что соберутся поэты и будут читать стихи на духовную тему. Этих людей нельзя винить: жанр духовных песен, называемых нередко в народе стихами или псалмами, настолько сурово преследовался советской властью, что даже в начале 2000-х годов бабушки ещё побаивались нам их петь в экспедициях. Я и сама впервые услышала эти песни в исполнении московского ансамбля духовной музыки под управлением Андрея Котова «Сирин». Музыкальная, поэтическая и философская красота этих стихов оказалась такова, что буквально толкала на изучение, сбор и, конечно же, собственное исполнение этих удивительных произведений. Сегодня духовные стихи являются значимой и значительной частью репертуара нашего фольклорного ансамбля «Сретение», где мы с любителями народной песенной культуры изучаем фольклор. Нас с удовольствием приглашают попеть их многие православные приходы нашего города и области, порой мы даже не успеваем попасть ко всем желающим с концертами.

Виктор Власов:

– Вы организовываете концерты?

Елена Чешегорова:

– Концерты – не основа деятельности нашего творческого коллектива. Безусловно, в коллективе у нас много молодёжи и ей нужно давать возможность самовыражения через концертную деятельность. Нельзя недооценивать и просветительскую ценность подобных концертов, особенно всё для той же молодёжи, которая тянется к культурным традициям, а им вместо этого нередко подсовывают сектантские бредни неоязычников, «расплодившихся» повсеместно у нас в стране. Особенно активно их деятельность развернулась на просторах социальных сетей, и это просто бич современности. Поэтому нельзя снижать активность просветительской работы коллективов, подобных нашему. Разумная альтернатива всегда должна присутствовать в информационном пространстве, чтобы думающим людям можно было опереться на подлинные вещи…

Виктор Власов:

– Как знакомите народ с его традициями?

Елена Чешегорова:

– С 1994 года мы в Омске стали создавать ту самую среду, куда молодые люди могут прийти для знакомства с народными традициями и друг с другом. Основой для этого стали наши экспедиционные материалы по игровым вечёрочным песням и бытовым танцам русских, белорусских и украинских поселенцев Сибири. Всё это настолько увлекло молодёжь, что клуб «Вечёрка», начав формироваться ещё в Омском краеведческом музее, затем в ДИ «Современник», при формировании в Омске Сибирского культурного центра получил свой постоянный уютный дом. Много семей родилось в этих стенах, и наша тоже. Оказалось, что народные игры и танцы настолько интересны современной молодёжи, что клуб живёт и здравствует по сей день. Мы по мере сил и здоровья продолжаем его поддерживать.

GfPLSymcuhg_новый размер

Виктор Власов:

– Как работает ваш Православный военно-патриотический лагерь «Богатырская застава?

Елена Чешегорова:

– В нынешнем 2017 году ему исполняется 10 лет. Открывшись в 2008 году в формате двухнедельных смен летнего палаточного лагеря, он перерос первоначальную форму. Весной и осенью на школьных каникулах мы собираем детей и молодёжь в лагере «Берёзка» для проведения военно-патриотических сборов; к нам приезжают туда не только дети, но и многие родители, чтобы тоже приобщиться к тому, что изучают на сборах их мальчишки и девчонки. В течение учебного года многие старшие ребята посещают клуб «Вечёрка», выезжают на полевые выходы (бывает, даже с ночёвкой под открытым небом) с любимыми педагогами. Многих интересует: как же был создан данный проект? Это удивительно даже для нас самих: на пустом месте силами молодых фольклористов-общественников, любящих свой край, его культуру и, конечно же, детей.

gwuwAdZGMR4_новый размер

С 2008 года, когда состоялся первый летний сезон «Заставы», утекло немало воды в речках, где строились наши стоянки. Последние несколько лет мы полюбили берег Омки на территории живописного, да еще и очень удобного для палаточного лагеря Омского лесопитомника. За прошедшие годы мы принимали на этой стоянке и ребят-теологов из ОмГУ им. Ф.М. Достоевского вместе с их замечательными преподавателями, и подростковый отряд «Стрела» под управлением иерея Романа Богатова, и особых детей из клуба, организованного студентами-дефектологами Омского государственного педагогического университета, и Омский центр канис-терапии «Дай лапу, друг» под руководством Натальи Коноваловой… Гостей и участников наших программ уже не сосчитать, – и почти все они стали нашими добрыми друзьями.

            Каждый год в лагере что-то изменяется. Не то, чтобы в корне, – идея «Богатырской заставы» вытекает из её названия и неизменна, – но появляются новые люди и открывают какие-то новые странички жизни!

Виктор Власов:

– Расскажите о ваших новых проектах.

Елена Чешегорова:

– Появляются «новинки» и в круглогодичной работе нашей команды: за последние три года мы разработали и запустили в жизнь проект этнодискотек, где для того, чтобы перекинуть мостик к той молодёжи, которая никогда сама не придёт на вечёрку или наш концерт, соединились современные музыканты и наша фольклорная группа. Форма оказалась вполне успешной, хотя над ней ещё предстоит работать. Уже 5 лет мы проводим, например, новогодне-рождественские спектакли для малышей и школьников. Каждый год фольклорные спектакли становятся всё ярче и интереснее, растёт уровень наших актёров.

Елена Михайловна Чешегорова готова рассказывать и поделиться душевно. Я знаю, что ее любят приглашать в школы и в детские сады. Вместе с мужем Ильёй Чешегоровым и их друзьями они проводят удивительные праздники для детишек! Чешегоровых знают в области. Они еще и образец дружной семьи. О приветливости Елены Михайловны говорят все. Она – солнышко! Столько тепла и добра дарит людям, сохраняя народные традиции.

Народные традиции – это  символический язык для передачи духовного наследия. Чем древнее традиции, тем сильнее их воздействие через слово, движение, действие, песню, предметы-символы.

Сегодня, в наше тревожное время, со сменой мировоззрений людей нарушается связь с народной культурой, традициями. Вместе с тем фольклор во все времена сохранял свое высшее значение, в нем заложен идеал и надежды человека.

Опыт показывает, что русские фольклорные тексты учат детей уважению  к человеку, добру и вниманию к природе, отношению к работе и, конечно, оттачивают остроту ума, развивают память и речь.

Народ существует, пока существует его язык, значит и судьба.

Многовековая история и родные традиции позволяют окунуться в фольклор с лихвой и понять, что он означает и давал народу. Живущих на планете, по-моему, всегда будет интересовать народ и его традиционная культура. А интересующие вопросы можно задать хорошему специалисту – охотно предоставит опыт.

 Виктор Власов