НазадОглавлениеВперед

ГЛАВА 6

Молитва Елеазара священника (1-14). Спасение Иудеев (15-37).

1. «Из священников страны…» В числе Иудеев рассеяния были многие из священнического сословия, которые не переставали и на чужбине именоваться ……, по гречески ιερει̃ς, а если они были при этом из главных фамилий, то и αρχιερει̃ς. Упоминаемые рядом с ними старцы (πρεσβύτεροι) ведали дела синагоги вместе с архисинагогом. Это как бы геронты и архонты Александрийской Иудейской общины.

2. О различных наименованиях Божиих – см. 2 Мак. 1:24 и д. – «Милостиво управляющий всем созданием…» Τήν πα̃σαν διακυβερνα̃ν οικτιρμοι̃ς κτίσιν..., слав.: «иже создание все строяй в щедротах…» Если Бог всем созданием управляет милостиво, то, при Его особенных отношениях к Израилю, это давало особенные основания, в столь чрезвычайных обстоятельствах, надеяться, что Он не откажет в Своем милосердии. – «Народ святаго удела Твоего…» народ, составляющий Твою священную собственность, посвященный Тобою в Твою собственность. О наименовании «Отец» - см. к 5:4.

3. Срав. Исх. 14:26-28.

4. Срав. 1 Мак. 7641; 2 Мак. 8:19. – «Святый город Твой» - 1 Мак. 2:7; 2 Мак. 1:12. Перед «низложил» здесь в русском переводе пропущено «Господи» (δέσποτα, слав. «Владыко»).

5. Срав. Дан. 1:6; 3:12 и д.; 23 и 24 ст. – «Суетным идолам…» κενοι̃ς... слав.: «скверным». Средний род греческого κενός в значении – суетное, тщетное, пустое, несуществующее, отсюда – идолы. Подобное же значение в 9 стихе имеет ματαίοις (срав. Ам. 2:4: τά μάταια αυτω̃ν = ........, собств. их обман, ложь; слав.: лесть, прелесть. – «Оросив разожженную печь…» - срав. Дан. 3:50. – «Сохранил невредимыми до волоса…» включительно, срав. Дан. 3:94. – «Пламень обратил на всех врагов…» срав. Дан. 3:22, 48.

6. Срав. Дан. 6:2-28. Об Ионе – Срав. Иона. II гл. – «Иону. когда он безнадежно томился во чреве кита, обитающего во глубине моря…», греч.: τόν τε βυθοτρεφου̃ς εν γαστρίκήτους Ιωνα̃ν τηκόμενον αφειδω̃ς... точнее слав.: «Иону, во чреве кита морскаго тающаго нещаднее…» - «Невредимым показал всем его присным…» Книга пророка и вообще Ветхий Завет об этом не передают ничего.

7. «Явись…», т. е. спасающею Своею силою для Израиля, и карающею – для язычников.

8. «В преселении…» κατά τήν αποικίαν, собств. за время пребывания на чужбине, и именно вследствие этого пребывания. Молитвенник допускает, что – не смотря на все предосторожности, Иудеи могли не избежать многих нечистых влияний окружавшего их язычества. В таком случае, выражается желание лучше потерпеть от руки Божией всякое наказание – до смерти включительно, нежели терпеть такое наказание от руки язычников, которые могли отнести это к могуществу своих богов (9 ст.).

14. «Как сказал Ты…» срав. Лев. 26:44: «и тогда как они будут в земле врагов их, - Я не презрю их и не возгнушаюсь ими до того, чтоб истребить их…» Подобное – см. Втор. 30:2-4.

15. «Со всем страшным войском…», греч.: σύν παντί τω̃ τη̃ς δυνάμεως φρυάγματι..., слав. точнее: «со… всею силы гордостию…»

17. «Явив святое лице Свое…», т. е. воззрев весело, милостиво, срав. Чис. 6:25; Пс. 30:17; 79:4, 8, 20.

18. «Связали неподвижными узами…», т. е привели в состояние такое, что они не могли двинуть ног и сделать ни одного шагу.

22. «Лишить власти и жизни, замышляя тайно неполезное для царства…» Благоденствие царства и его главы поставляется здесь царем в неразрывную связь.

23-24. О верности Иудеев своим царям особенно много говорит Иосиф Флавий, Археол. XII:1.

25. «В свои домы…» εις τά ίδια..., точнее слав.: «в своя их…»

26. «В туже минуту разрешенные…» Если иметь в виду множество заключенных в оковы, сколько приходится предположить исполнителей царского повеления о разрешении закованных «в ту же минуту!» Очевидно и из сего, что количество обреченных на смерть Иудеев должно быть весьма преувеличено.

28. «Нисходившие в ад…» βεβηκότες... слав. правильнее: «сошедши…», т. е. как бы сошедшие уже во ад. – «Пиршество спасения…», т. е. пиршество в празднование спасения.

30. «Выражал свою признательность к небу…» εις ουρανόν ανθωμολογει̃το..., слав. «на небо исопведашеся…», т. е. взирая на небо, исповедовал благодеяние Божие, прославлял Бога за спасение (срав. Лк. 2:38), - «За спасение…» Спасение царя состояло в том, что он, в происшедшей суматохе со слонами, не погиб, подобно многим из сопровождавших его войск, а также и в том, что его неправедное дело вовремя остановлено и не дало навлечь на него весь праведный гнев Бога Вышнего.

33. «Во всяком населении их в роды и роды…» επί πα̃σαν τήν παροικίαν αυτω̃ν εις γενεάς...», слав. точнее: «во всяком преселении их в роды…», т. е. на все время их пребывания на чужбине.

35. Пахон был девятый, а Епиф – одиннадцатый египетско-александрийский месяц в году. Начало первого приходилось на 26-е Апреля, второго – на 25-е Июня Юлианского календаря. Число дней египетского месяца – 30; от 25-го Пахона до 4-го Епифа – как раз 40 дней, в продолжении коих происходила перепись Иудеев.

 

НазадОглавлениеВперед