НазадОглавлениеВперед

ГЛАВА 12

Война Иудеев с окрестными язычниками: месть Иоппийцам и Иамнийцам за их вероломство в отношении к Иудеям (1-9). Усмирение арабов (10-12). Взятие крепости Каспина (13-16). Преследование Тимофея и других врагов (17-37). Случай при городе Адолламе (38-45).

2. Тимофей, как видно из сопоставления 17 ст. и д. с 1 Мак. 5:11, 12 и ст. 21, 26 с 1 Мак. 5:34, 43 и д. – не другой, как именно прежде упоминавшийся (8:30, 32; 10:24, 32, 37). Что в последнем месте он показывается убитым Иудеями, - это не мешает признать здесь тождество, и показывает только, что его смерть неправильно отнесена к этой войне. – Аполлоний – чрез прибавление сын Генея – отличается от двух других Аполлониев – сына Фрасея (3:5, 7) и сына Менесфеева (4:21), а также надо отличать его и от Аполлония, наместника Келе-Сирии при Димитрии I, так как этот Аполлоний тогда, вероятно, находился при Димитрии в Риме (см. к 1 Мак. 10:69). – Иероним и Димофон – более нигде не упоминаются. – Никанор через прибавку ο Κυπριάρχης отличается от Никанора сына Патроклова (8:9) и начальника слонов Димитрия (14:12). – Κυπριάρχης – или начальник Кипра, в период обладания этим островом Антиоха Епифана, или распорядитель священных игр в честь богов, по аналогии с Ασιάρχαι, Συριάρχαι, и т. д. (Деян. 19:31).

7. «Так как это место было заперто..», т. е. укреплено, и без осады или штурма не могло быть взято.

9. «240 стадий – 6 миль – около 40 верст. Об Иамнии – см. к 1 Мак. 4:15. – «Пламя…» αι αυγαί του̃ φέγγους – слав. зари огня, т. е. зарево.

10. Арабы, т. е. Бедуины, кочевники, исстари жившие на границе между Египтом и Палестиною (откуда они вторгались также и в пределы Филистимлян).

13. Каспин  считается тождественным с упоминаемым в 1 Мак. 5:26 и 36 крепостью Хасфор или Хасфон, и есть, вероятно, нынешняя Khastin на восточной стороне Галилейского моря.

15. Θηριωδω̃ς, как в 10:35, с мужеством львов.

17. «На 750 стадий - 16¾ географ. миль. – «В харакεις τόν χάρακα – очень неопределенное место. Что здесь жили Иудеи, называемые Тувиинами, показывает, что это место где-то в земле Tob ( между Аммонитидой и Сирией). Неизвестно и то, как читать это χάρακα – как собственное имя, или как нарицательное. В последнем случае это χάρακα (от χάραξ) означало бы – окопанный, огражденный лагерь. За это последнее понимание говорит как член τόν пред χάρακα, так и показание 18-го стиха, что Иудеи не нашли в тех местах – επί τω̃ω τόπων – Тимофея, так как он удалился из тех мест – από τω̃ν τόπων. Дважды употребленное множественное τόποι – места, местечки, и именно в отличие от έν τινι τόπω («оставив в некотором месте очень крепкую стражу…»), говорит за то, что τόν χάρακα – общее наименование нескольких местечек, составлявших, вероятно, район лагеря – или в то время, или когда-либо ранее.

20. «Поставил их, т. е. Досифея и Сосипатра, над этими отрядами…» Число войск Тимофея, как далее число раненых Иудою (23 ст.), по-видимому, значительно преувеличено.

21. Войско Тимофея (1 Мак. 5:38) в значительной части состояло не из дисциплинированных воинов, но из кочевников окружающих местностей. Жены и дети этих кочевников следовали за армией Тимофея из страха пред войсками Иуды. – Карнион – крепость – несомненно Karnain 1 Мак. 5:26, 43, Astharot-Karnaim, резиденция царя Ога Васанского. Точное местоположение крепости неизвестно.

23. По 1 Мак. 5:34, где говорится, вероятно, об этом же сражении, пало в нем только около 8000 человек.

24. «С Большим ухищрением умолял…» Ухищрение состояло в том, что на самом деле никаких Иудеев («родителей» и «братьев») у Тимофея не находилось; как бы то ни было, он вымолил себе жизнь.

26. «Против Карниона (см. к 21 ст.) и Атаргатиона…» Атаргатион – τό Αταργατει̃ον – не город, но собственно капище богини Атаргатис или Derketo в Карнионе (1 Мак. 5:43 и д.). Atargatis – вавилонско-сирийско-филистимское женское божество с рыбьим туловищем, подобно Дагону, мужскому божеству такого же вида (полурыба, получеловек, - обоготворение воды или вообще влаги, как одной из производительных сил природы).

27. О Ефроне – см. к 1 Мак. 5:46 и д.

29. «Город Скифов» - Скифополь, или Beisan (см. к 1 Мак. 5:52).

33. «Выступил же Иуда с 3000 пеших и 400 конных…» В славянском и греческом тексте подлежащего здесь не указывается (εξη̃λθεν δέ... изыде же…). Полагают (все толковники), что здесь нужно считать подлежащим не Иуда, как делает русский перевод, а Горгий, так как Иуда никакой конницы не имел. Впрочем, всадники в его войске далее упоминаются.

35. Досифей, всадник, упоминаемый здесь, очевидно, отличается от упоминаемого в 19 и 24 ст. – О Марисе – см. к 1 Мак. 5:66.

36. «Бвшие с Ездрином…» Οι περί τόν Έσδριν. Этот Ездрин (греческая форма имени ……. , срав. 1 Пар. 27:26 у LXX) – более не упоминается. Некоторые толкователи думают, что это – иное наименование того же Горгия; так представляется и в слав. тексте: «овином же Горгиевым на мнозе борющымся…»

37. «Начав на отечественном языке песнопение громким голосом…» καταρξάμενος τη̃ πατρίω φωνη̃ τήνμεθ’ ύμνων κραυγήν... слав.: «начат гласом отеческим с песньми вопль…» Песни – ύμνοι – псалмы Давида (каковы 113, 117, 123, 135, 149), которые распевались при вступлении в бой (срав. 2 Пар. 20:21 и д.).

38. Город Одоллам – евр. ……… - город в Сефеле Иудейской, местоположение его точнее неизвестно.

40. Ιερώματα τω̃ν ειδώλων – посвященное идолам – одни разумеют здесь разные драгоценности, другие – думают, что здесь разумеются маленькие изображения языческих богов, золотые или серебряные, которые носились как амулеты на теле и надеты были Иудеями или для лучшего сохранения, или по суеверию. Запрещение законом этого см. Втор. 7:25 и 26.

41. «Прославили… Господа…», открывшего сокровенное – частью для предостережения оставшихся в живых и сохранившихся от этого греха, частью для того, чтобы эти оставшиеся могли умолить его за грех павших, что и делается далее.

42. Иудеи молятся, чтобы совершенно был изглажен содеянный грех, потому что он падал своею тяжестью и на оставшихся в живых и мог быть причиною гнева Божия и на них (Нав. 7:1 и д.; 2 Цар. 21:1 и д.; 24:1 и д.).

43. Вместо 2000 драхм латинский текст указывает 12000, сирийский 3000.

43-45. Поступок Иуды приводится обычно в оправдание православного (и католического) учения о силе и значении молитв об умерших. Возражая против приведения означенного случая в пользу этого учения, протестантские богословы утверждают, что ни самый факт принесения жертвы Иудою после этого происшествия, ни передача этого факта в данном месте Библии – не говорят ясно, чтобы Иуда принес жертву именно за грех умерших. По 42 стиху – жертва приносится просто за грех, т. е., по мнению протестантов, за все общество Иудейское, на котором до известной степени тяготел грех павших и которое в таких случаях, по солидарности с преступниками закона, и раньше терпело кары гнева Божия (см. к 42 ст.). Не упоминается о грехе за мертвых и в 43 ст. Если же писатель книги или, может быть, еще первоисточник ее – Иасон Киринейский – и добавляют к передаче факта свои добавления и истолкования, собственно и дающие опору католикам и православным, то эти добавления и истолкования – говорят протестанты – не имеют никакого веса, даже если бы они принадлежали самому Иуде; они имели бы такую силу лишь в устах вдохновенного пророка и посланника Божия; а так как в данном случае этого нет, то религиозные представления этих частных лиц не должны иметь значения для символических истин веры. Что истолкование факта писателем книги сделано настолько верно, что – более чем вероятно – согласовалось с действительными воззрениями и Иуды и современников его, - это чувствуется без особенных доказательств. Что же касается того, что Иуда не имел авторитета пророка и посланника Божия, то ведь данный поступок его не составляет единственной опоры учения о спасительности молитв за умерших. В догматических рассуждениях об этом учении поступок Иуды собственоо приводится как простая справка относительно того, насколько давно существует верование в спасительность молитв за умерших (неважно здесь, писатель только или и Иуда держался этого верования; важно то, что писатель здесь выражает это верование как всеобщее в его время и умеет уже его обосновать!). Главную же доказательную силу это верование, конечно, находит лишь в новозаветном учении Спасителя и Апостолов.

 

НазадОглавлениеВперед